В течение пяти лет на Украине будет завершен перевод дорожных указателей на английский язык. Об этом сообщила заместитель председателя Межведомственного научно-методического совета по вопросам географических названий Ирина Руденко.
"Когда в нашу страну приезжают люди из других государств, они не могут читать кириллицей", - сказала Руденко. "По правилам, названия на дорогах должны писаться на украинском языке и латинице", - подчеркнула она.
По словам Руденко, на сегодняшний день транслитерированы только 30% дорожных указателей. В основном они находятся вдоль магистралей Киев-Львов и Киев-Харьков.
"Это те дороги, которые ведут к пунктам пересечения границ", - сообщила Руденко. По ее мнению, к финалу Чемпионата Евро-2012 работа в данном направлении будет завершена. "Я думаю, что к чемпионату Европы 2012 года уже будет полностью", - сказала она.
Прокуратура требует, что бы вывески на магазинах были на украинском и реклама тоже на украинском, все иностранные вывески требуют демонтировать, шерстят весь город, а знаки переводить будут на английский, логика железная!!!!.
Тогда, говоря словами той же прокуратуры г. Днепропетровска скажем, что нарушаются права гражданина украины в частности нарушается закон украины о языках.
Недопустим нарушать наши права!!!
Почему в англии, америке их знаки не переводят на русский, хотя нас славян больше!!! Ответить | С цитатой
или на границе начать продажу Волынянок, Бобиков и Нив с надписью - ключ к дорогам Украины Ответить | С цитатой